Manuscript

Kerehoma Tuwhawhakia - Wanganui history

Kerehoma Tuwhawhakia - Wanganui history
View original item

About this item

Title
Kerehoma Tuwhawhakia - Wanganui history
Content partner
Alexander Turnbull Library
Collection
TAPUHI
Description

Contains waiata (mainly laments and love songs) relating to Whanganui, with explanatory notes, and traditions about the Aotea canoe and its migration from Hawaiki to New Zealand; also contains narratives about important Whanganui ancestors and their activities and conflicts, and anecdotes about 19th century Whanganui people; also contains general notes about patupaiarehe, the god Maru, and a whakapapa and narrative of the Ngati Tutaiaroa hapu. Volume 1 includes a letter from Hare Hongi to S ...

Format
Manuscript
Date created
1895-1896
URL
http://natlib.govt.nz/records/23020517
Locations
Rangitikei District / Whanganui District / Whanganui River
Related subjects
Kuao, Ripeka, active 1800s / Kupe, active 13th century? / Takarangi, Teoti, active 1863-1869 / Te Aowhakamaru, Matuhara, active 1800s / Te Kahukoka, Tuwhawhakia, active 1800s / Te Kuihi, Katene, active 1800s / Turangapito, active 1725? / Turereao, active 1700? / Turi, active 1300? / Turoa, Te Peehi, -1845 / Tutaiaroa, active 1750? / Aokehu (Māori mythology) / Karakia / Māori (New Zealand people) / New Zealand / Manawatū-Whanganui Region / Patupaiarehe / Pūrākau / Waiata / Whakapapa / Whakapono / Rangitikei District / Whanganui District / Whanganui River

What can I do with this item?

Check copyright status and what you can do with this item

Check information

Report this item

If you believe this item breaches our terms of use please report this item

Report this item

DigitalNZ brings together more than 30 million items from institutions so that they are easy to find and use. This information is the best information we could find on this item. This item was added on 21 April 2012, and updated 11 April 2024.
Learn more about how we work.

Share

What can I do with this item?

You must always check with Alexander Turnbull Library to confirm the specific terms of use, but this is our understanding:

Research icon

Non-infringing use

NZ Copyright law does not prevent every use of a copyright work. You should consider what you can and cannot do with a copyright work.

NZ Copyright law does not prevent every use of a copyright work. You should consider what you can and cannot do with a copyright work.

Check before sharing icon

Check before sharing

You'll need to confirm with the copyright holder before copying and/or sharing this item with others. This includes posting it on your blog, using it in a presentation, or any other public use.

You'll need to confirm with the copyright holder before copying and/or sharing this item with others. This includes posting it on your blog, using it in a presentation, or any other public use.

Check before modifying icon

Check before modifying

You'll need to confirm with the copyright holder before modifying, remixing, or building upon this item.

You'll need to confirm with the copyright holder before modifying, remixing, or building upon this item.

Check about commercial use icon

Check about commercial use

You'll need to confirm with the copyright holder before using this item for commercial purposes.

You'll need to confirm with the copyright holder before using this item for commercial purposes.

View original item

What can I do with this item?

Check copyright status and what you can do with this item

Check information

Report this item

If you believe this item breaches our terms of use please report this item

Report this item

DigitalNZ brings together more than 30 million items from institutions so that they are easy to find and use. This information is the best information we could find on this item. This item was added on 21 April 2012, and updated 11 April 2024.
Learn more about how we work.

Share

Related items

Loading...