About this item
- Title
- 'God save the Queen' in te reo Māori
- Content partner
- Manatū Taonga, the Ministry for Culture and Heritage
- Collection
- Te Ara - The Encyclopedia of New Zealand
- Description
Edward Marsh Williams, the eldest son of Henry Williams, translated the national anthem, 'God save the Queen', into Māori in 1860. Edward Williams had helped his father in the original translation of the Treaty of Waitangi, and then accompanied Major Thomas Bunbury as an interpreter when the treaty was taken round various tribes in New Zealand in 1840 to obtain signatures. Williams was then appointed the first official government interpreter.
- Format
- Audio
- Date created
- 13 May 2014
- Contributing partner
- Alexander Turnbull Library
- URL
- https://teara.govt.nz/en/music/45243/god-save-the-queen-in-te-reo-maori
What can I do with this item?
Check copyright status and what you can do with this item
Check informationReport this item
If you believe this item breaches our terms of use please report this item
Report this itemDigitalNZ brings together more than 30 million items from institutions so that they are easy to find and use. This information is the best information we could find on this item. This item was added on 05 January 2015, and updated 26 November 2025.
Learn more about how we work.
Share
What is the copyright status of this item?

All Rights Reserved
This item is all rights reserved, which means you'll have to get permission from Manatū Taonga, the Ministry for Culture and Heritage before using it.

More Information
Manatū Taonga, the Ministry for Culture and Heritage has this to say about the rights status of this item:
http://www.teara.govt.nz/copyright, Crown Copyright administered through the New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatu Taonga. All text licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 New Zealand Licence unless otherwise stated. Commercial re-use may be allowed on request. All non-text content is subject to specific conditions. Alexander Turnbull Library Reference: BIM 1486 Permission of the Alexander Turnbull Library, National Library of New Zealand, Te Puna Mātauranga o Aotearoa, must be obtained before any re-use of this image.
What can I do with this item?
You must always check with Manatū Taonga, the Ministry for Culture and Heritage to confirm the specific terms of use, but this is our understanding:

Non-infringing use
NZ Copyright law does not prevent every use of a copyright work. You should consider what you can and cannot do with a copyright work.

No sharing
You may not copy and/or share this item with others without further permission. This includes posting it on your blog, using it in a presentation, or any other public use.

No modifying
You are not allowed to adapt or remix this item into any other works.

No commercial use
You may not use this item commercially.
What can I do with this item?
Check copyright status and what you can do with this item
Check informationReport this item
If you believe this item breaches our terms of use please report this item
Report this itemDigitalNZ brings together more than 30 million items from institutions so that they are easy to find and use. This information is the best information we could find on this item. This item was added on 05 January 2015, and updated 26 November 2025.
Learn more about how we work.
Share
Related items
Loading...